擒数网 (随信APP) | 泰国大屠杀案遇受害家庭绝望无法获得正义,因检控期限已到。

擒数网 (随信APP) | 泰国大屠杀案遇受害家庭绝望无法获得正义,因检控期限已到。
【微信/公众号/视频号/抖音/小红书/快手/bilibili/微博/知乎/今日头条同步报道】

在“泰国巴克大屠杀”上的20年诉诸时效将于周五到期,这意味着凶手永远不会被绳之以法 - 版权AFP Madaree TOHLALA

Montira RUNGJIRAJITTRANON

Khalijah Musa只有12岁,当时她的兄弟Sari被塞进泰国军队的卡车中,双手被捆绑,加入了一群被逮捕的抗议者,他们全部窒息而死。

2004年10月25日悲剧发生后20年,也就是所谓的“塔克拜大屠杀”,Musa和其他78名受害者的亲属们正在哀悼凶手永远不会被绳之以法这一事实。

周五,20年诉诸时效到期,对七名嫌疑人的谋杀指控将被撤销。

这起事件是泰国深南部长期冲突中最血腥的一天,这场冲突是政府军队与分裂分子之间的冲突。

“我们的国家没有自然正义,”Musa在接受AFP采访时说,认为那些有罪的人应该被判处死刑。

“这并不公平...我们在最南部的省份并不是泰国家庭的一部分。我们的声音就是不够响亮。”

家属们将在周五为受害者举行追悼祈祷,并再次呼吁正义。

这起案件长期被视为该国穆斯林多数的最南部省份的国家豁免的象征,这些地区在文化上与大多数佛教徒泰国其他地区有所不同。

自2004年1月以来,安全部队与要求该地区更多自治的分裂分子之间的低级冲突已经造成7000多人死亡。

– '不值得' –

那一年的10月25日,安全部队向在靠近马来西亚边境纳拉蒂瓦府塔克拜镇一家警察局外抗议的人群开枪,造成七人死亡。

随后,78人在被逮捕后被堆叠在泰国军队的卡车后面窒息死亡,他们脸朝下,双手被绑在背后。

今年8月,一家省法院受理了受害者家属对七名官员提起的刑事诉讼案,全球大赦组织称这是走向正义的“关键第一步”。

但这些官员,包括去年当选为国会议员的前军事指挥官,一直未能出庭,阻碍了案件的进展。

预计周一法院将正式驳回指控,结束这起极富代表性的地区紧急法律统治且充斥着军队和警察单位的问题。

在“深南”地区,从未有泰国安全部队成员因违法刑杀或酷刑入狱,尽管多年来有关该地区滥用的指称屡屡出现。

72岁的Parida Tohle失去了她唯一的儿子Saroj,26岁,他是卡车上死去的人之一。

即使嫌疑人没有被追究责任,她告诉AFP:“我宁愿得到一个道歉”。

2012年,时任总理英拉•西那瓦的政府向每位死者的家属支付750万泰铢(22万美元)的赔偿金。

“但是,” Parida说,“就为了我儿子的生命,这是不值得的。”

#泰国 #大屠杀 #家属 #正义 #指控 #截止日期 #到期

英文版:

The 20-year statute of limitations expires Friday on the "Tai Bak massacre", meaning that the killers will never be brought to justice - Copyright AFP Madaree TOHLALA

Montira RUNGJIRAJITTRANON

Khalijah Musa was just 12 years old when her brother Sari was stuffed into a Thai army truck, hands bound, joining a pile of arrested protesters who all suffocated to death.

Twenty years after the October 25, 2004 tragedy, known as the “Tak Bai massacre”, Musa and the other relatives of the 78 victims, are mourning the fact that the killers will never be brought to justice.

On Friday, the 20-year statute of limitations expires, and murder charges against the seven suspects will be dropped.

The incident is one of the bloodiest days in the long-running conflict in Thailand’s deep south between government forces and separatist insurgents.

“There is no natural justice in our country,” Musa told AFP in an interview, saying those responsible deserved the death penalty.

“It’s not equal… we in the southernmost provinces are not part of the (Thai) family. Our voices are just not loud enough.”

Families will hold memorial prayers for the victims on Friday and once again repeat their calls for justice.

The case has long stood as an emblem of state impunity in the kingdom’s Muslim-majority southernmost provinces, which are culturally distinct from the rest of mostly Buddhist Thailand.

A low-level conflict between security forces and insurgents demanding more autonomy for the region has killed more than 7,000 people since January 2004.

– ‘Not worth it’ –

On October 25 that year, security forces opened fire on a crowd protesting outside a police station in the town of Tak Bai in Narathiwat province, close to the Malaysian border, killing seven people.

Subsequently 78 people suffocated after they were arrested and stacked on top of each other in the back of Thai military trucks, face down and with their hands tied behind their backs.

In August, a provincial court accepted a criminal case filed by victims’ families against seven officials, a move Amnesty International called a “crucial first step towards justice”.

But the officials — including a former army commander elected to parliament last year — have avoided appearing in court, preventing the case from progressing.

On Monday the court is expected to formally dismiss the charges, ending a case that has become synonymous with lack of accountability in a region governed by emergency laws and flooded with army and police units.

No member of the Thai security forces has ever been jailed for extrajudicial killings or torture in the “deep south”, despite years of allegations of abuses across the region.

Parida Tohle, 72, lost her only son Saroj, 26, who was one of those who died in a truck.

Even if suspects are not held accountable, she told AFP, “I would have settled for an apology”.

In 2012, the government of then-prime minister Yingluck Shinawatra paid the families of each of the dead 7.5 million baht ($220,000) in compensation.

“But,” Parida said, “in exchange for my son’s life it was not worth it.”


Thai massacre families left without justice as charge deadline expires
#Thai #massacre #families #left #justice #charge #deadline #expires

关注流程:打开随信App→搜索擒数网随信号:973641 →订阅即可!

 

公众号:擒数网    抖音:擒数网

视频号:擒数网    快手:擒数网

小红书:擒数网    随信:擒数网

百家号:擒数网    B站:擒数网

知乎:擒数网      微博:擒数网

UC头条:擒数网      搜狐号:擒数网

趣头条:擒数网    虎嗅:擒数网

腾讯新闻:擒数网    网易号:擒数网

36氪:擒数网      钛媒体:擒数网

今日头条:擒数网    西瓜视频:擒数网

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注